faramaca ·


Ninot o qualsevol altre objecte que es posa en un conreu per espantar els moixons.

Dolors Farré Plaza; Maria Jesús Llorens Cambray. El Pont de Suert

Corresponent normatiu: espantaocells.

Fonts escrites: no en consta.

Nota: a la Vall Fosca, si el ninot que fa d’espantaocells representa un home, se’n diu goiat. Si representa una dona, faramaca. Curiosament, el mot que representa l’home no té connotacions negatives, mentre que el de la dona, sí.

Transcripció fonètica:

[faɾa’maka]

Entrades similars